— Как вы… догадались, что это я? — задыхаясь от усталости, спросила Кати.
Она не пошевелилась. Не произнесла ни звука, отдаваясь жадным губам, которые терзали ее тело, словно желали не ласкать — причинить боль! И только слезы, бессильные слезы катились по бледному лицу…
— Черный жемчуг! — воскликнула Елизавета, — Это невероятно! Какая прелесть! О, пресветлый, когда ты успела привлечь внимание столь богатого человека?
Катарина попыталась говорить тихо, но в наступившей после слов короля тишине, ее слова прозвучали отчетливо. Девушка покраснела, осознав, что ее услышали все, и невольно взглянула на королеву. В голубых глазах Алиссин теперь не было ярости, там скорее проглядывало любопытство. Так охотник, иной раз с любопытством смотрит на лань, чтобы уже через секунду выпустить смертоносную стрелу.
— Он молод и влюблен, — княгиня Надия улыбнулась, произнося эти слова, — пройдет время, и ты будешь с тоской вспоминать его страсть, ибо со временем мужчины теряют интерес, это неизбежно.
Элиза вскрикнула и, зажав рот рукой, взглянула на растерянную баронессу.