— Позвольте мне просто побыть рядом, — взмолился герцог.
— Ваш брат упоминал о собрании книг посвященных Паннонии, я была бы благодарна, за возможность прочитать хотя бы несколько из них.
— Анраш, — Катарина опустилась на колени, не скрывая радости, обняла волка, — она прислала, да? Просила за мной присмотреть?
И ловко отступив от возбужденного супруга, Алиссин призывно облизнула губы, а затем бесстыдно погладила ложбинку, столь нескромно оголенную глубоким декольте. Приглашение было столь же откровенным, сколь и лишенным даже намека на целомудрие, и Дариан не устоял.
Сбегая по лестнице, Катарина заметила открывшуюся входную дверь, отца, ожидающего посетителя, и приветливо, как и полагается благовоспитанной леди, улыбнулась входящему. Улыбка померкла, едва мужчина откинул широкий капюшон, скрывающий до этого момента его лицо.
Девушка замычала, забилась в его руках, но Дариан, победно усмехнувшись, вплотную занялся ее юбками, и застонал прикоснувшись к обнаженным бедрам.