– Ну вот и дождались, – неодобрительно проворчал Гаррион и крикнул правящему повозкой. – Ратх, подхлестни лошадей.
– Ну, я у вас в клане книжной лавки не заметил как-то, – я улыбнулся. – А о том, что у вас принято дарить подарки на этот праздник узнал очень поздно, пришлось изобретать из подручных материалов. Держи, на память.
Где-то через полчаса, по моим ощущениям, появился Гаррион, кое-как одетый и очень злой. С ним притопал и Гарх, начавший было велеречиво извиняться, но Шелли в лоб озадачила орка контактами с местными властями, особо упирая на то, что утром мы в любом случае уезжаем и задерживаться не собираемся. Гарх клятвенно заверил, что сам со всем разберется, и убежал.
– Да смейся ты если хочешь, – заметила мои гримасы тифлингесса. – Мне самой смешно. Глупая я, правда?
– Гарх, поможешь? – неожиданно холодным тоном сказала Шелли. – Этот урод обозвал тела моих спутников дерьмом и пообещал побить мне лицо.