Цитата #684 из книги «На Западном фронте без перемен»

У худенькой, смуглой шевелятся брови, когда она задумывается, но когда она говорит, они у нее не двигаются. Порой она не договаривает слово до конца, оно замирает на ее губах или так и долетает до меня недосказанным, — как недостроенный мостик, как затерявшаяся тропинка, как упавшая звезда. Что знал я об этом раньше? Что знаю сейчас?.. Слова этого чужого языка, которого я почти не понимаю, усыпляют меня, стены полуосвещенной комнаты с коричневыми обоями расплываются, и только склоненное надо мной лицо живет и светится в сонной тишине.

Просмотров: 3

На Западном фронте без перемен

На Западном фронте без перемен

Еще цитаты из книги «На Западном фронте без перемен»

— Тебе хорошо говорить, — вставляю я, — у тебя — сынишка и жена.

Просмотров: 9

Через час мы добираемся до наших машин и залегаем в них. Теперь нам уже не так тесно.

Просмотров: 4

— Может, скоро тебе отпуск дадут. А может быть, тебя на лето откомандируют домой, — ведь у тебя большое хозяйство.

Просмотров: 7

— Может быть, и мы и они, — говорю я, хотя в глубине души и сам этому не верю.

Просмотров: 4

Мы лежим в лазарете при католическом монастыре, в одной палате. Нам очень повезло: католические больницы славятся своим хорошим уходом и вкусной едой. Лазарет весь заполнен ранеными из нашего поезда; среди них многие в тяжелом состоянии. Сегодня нас еще не осматривают, так как здесь слишком мало врачей. По коридору то и дело провозят низенькие тележки на резиновом ходу, и каждый раз кто-нибудь лежит на них, вытянувшись во весь рост. Чертовски неудобная поза, — так только спать хорошо.

Просмотров: 9