Цитата #1188 из книги «Убивец магов. Калибр 9 мм»

— А не пошел бы ты на хрен, — прохрипел староста и прыгнул. Стремительность его движений удивила не только Андрея, но и Батю. Противники обменялись выпадами и разорвали дистанцию.

Просмотров: 12

Убивец магов. Калибр 9 мм

Убивец магов. Калибр 9 мм

Еще цитаты из книги «Убивец магов. Калибр 9 мм»

Следуя за проводником, Аил пересек первую сферу, где росли вполне привычные растения, с той лишь разницей, что они были значительно больше своих диких собратьев. Цепкий взгляд лорда-разведчика отмечал каждую мелочь, но выделял только то, что может представлять опасность. Изящество линий и совершенство красок его не интересовало.

Просмотров: 1

Андрей включил смартфон на запись и, подхватив ведро, подошел к пленнику. Эльф сидел на полу подвала, прикованный наручниками к водопроводной трубе. Платиновые волосы потемнели от грязи и пота, а кожа вокруг глаз ввалилась внутрь черепа. Голова мага безвольно висела на груди. Эльф был одет в некое подобие брони, созданное из огромных листьев. Листья по виду напоминали кленовые и явно были волшебными. Эту догадку подтвердили округлившиеся от удивления глаза пленника, когда Андрей легко разорвал броню возле горла, вдобавок оторвав рукава. Судя по реакции, броня была очень крепкой, но не в руках Андрея. Наряд эльфа, несмотря на повреждения и грязь, поражал своей красотой. Сросшиеся краями листья создавали удивительные узоры, а сама поверхность брони плавно изгибалась, повторяя изящный силуэт тела. Впрочем, Корчаку на эти красоты было наплевать, сейчас его волновало совершенно другое.

Просмотров: 1

Батя на непривычное слово только поморщился — в отряде уже привыкли, что Убивец упорно не желает использовать народные названия монстров.

Просмотров: 2

Играть в гляделки с красивой, но очень сердитой лучницей не хотелось, и Андрей перевел взгляд на японцев. Самых настоящих! Судя по поведению, это были либо отец и сын, либо учитель и ученик. Впрочем, не исключено, что и то и другое. Седовласый старик, одетый в традиционное кимоно, степенно сидел в полном одиночестве. Он привычно устроился на подстилке, погруженный в медитацию. По обеим сторонам от коврика лежали два меча — катана и вакизаши. Как называются эти мечи, Андрей знал, а вот название клинка, которым орудовал второй японец, было ему неизвестно. Меч походил на катану, но был на треть длиннее. Свое оружие молодой японец прислонил к дереву, а сам так же, как и Андрей, завалился спиной на сосновый ствол. Парень был одет в японский доспех, в который входили: пластинчатая кираса с ремнями, наплечники и что-то наподобие юбки. Все это дико смотрелось в славянских лесах, впрочем, до маразма японец не добрался. Под броней виднелся камуфляж, и такого же цвета пятна были нанесены на пластины брони. Возраст молодого японца определить было сложно, но вряд ли больше тридцати. Национальную принадлежность этих двоих Андрей выяснил больше по одежде, чем по лицам. Весь этот пестрый карнавал завершали два бойца с самодельными мечами разной формы.

Просмотров: 2

— Ничего, я понимаю. С вашими друзьями я уже познакомился и знаю, что вас зовут Андреем. Меня можете называть Геной, или Хельмутом, как здесь все привыкли.

Просмотров: 2