— Я понял, Чарли. — Самуэль задохнулся от переполнивших его чувств — ведь директор мог запросто подвинуть начальника нью-йоркского отделения и лично изложить ситуацию президенту. — Спасибо.
Но на несчастного Грэмми его слова не произвели никакого впечатления — маленькие глазки монстра были прикованы к длинным шипам герданов Лунатика.
— Он говорил, что в шахматы ты играешь не хуже, — заметила девушка.
— Она задаром работает в больнице, — подсказал Артем.
— Имея пароль, вы получите доступ на сканеры «Тиградком» и тогда будете узнавать о любых изменениях местонахождения объекта каждые тридцать секунд. Стоит дорого…
В центре лаборатории возвели прозрачный куб, каждая грань которого была не менее двадцати футов длиной. («Особо прочное стекло, — тихо поведала Галли. — Пробить невозможно».) Вентиляция осуществлялась через специальные трубы, а попасть внутрь можно было лишь через сложный, бронированный шлюз. («Там проходит полная дезинфекция».) С четырех сторон на куб были направлены стволы крупнокалиберных пулеметов. («На всякий случай, — пояснил Балдер. — Кроме того, мы заготовили два баллона с усыпляющим газом. Он заполнит лабораторию за шесть секунд».)