— Что-то я вовсе не уверена, что хочу ими наслаждаться, — дрожащим голосом пробормотала я. Сталактиты и сталагмиты (частые каменные зубья на полу и потолке, готовые вот-вот сомкнуться) почему-то тоже не вызывали у меня ни малейшего восторга.
Великодушно позволив мне утолить первый голод, маг приступил к беседе — точнее, вежливому допросу. Отвечать требовалось коротко и не раздумывая: если я начинала мяться или подбирать слова, Керрен тут же задавал другой вопрос, возвращаясь к пропущенному позже, в иной формулировке. Как мое полное имя? Какого цвета была молния? Как зовут мою бабушку? Где я очнулась? Тема моей кандидатской работы? Между разговором маг осмотрел Териллины перстни. Некоторые попросил снять и, накинув на них салфетку, осторожно завернул и спрятал в карман.
— Ну, жвалохвост… хрипунцы… как в путеводителе написано…
Дар промолчал, но вид у него, надо полагать, был растерянный.
— Вот я сразу и подумал, что этот вариант тебе не понравится. Поэтому разворачивайся и ползи сюда, — деловито скомандовал брат.
— Казна, разумеется. Золото, серебро, медь… Драгоценности. Артефакты — не из лучших, но в большом количестве.