Я вполне резонно подозревал, что с новорожденным не всё в порядке, после такого-то течения беременности и экстремальных родов, но очень скоро успокоился, так как проверить свои опасения никакими другими способами кроме визуального осмотра не мог.
Я машинально прикрылся револьвером, но она даже не подумала отвести взгляд.
— Какой мерзавец!.. — гневно забурчала вдова. — И не стыдно обкрадывать старую женщину?
Быстро дополз до массивного табурета и для надёжности саданул им по башке всё никак не успокаивающегося эскулапа.
Я молча подал ей руку, рывком поднял, спрятал в кобуру револьвер и достал второй.
Окружившие нас переселенцы наперебой загалдели.