Очень скоро набрёл на едва заметную тропинку в нужном направлении и через пару минут на полном ходу вылетел на небольшую полянку перед почти отвесным горным склоном.
— Поздравляю, герр Вайт! — с лёгким немецким акцентом сказал он, ошарашенно качая головой. — Мой Бог! Это было… было… волнительно. Поздравляю с дочерью и сыном! Очаровательные малыши! Мне кажется, что они как две капли воды похожи на вас!
— Мистер Вайт… — Фарлоу лапнул кобуру, а Гудман с товарищем, как в старые добрые времена, наставили на меня свои Винчестеры.
Но почти сразу же мы все заткнулись. А точнее, нас заставил заткнуться пронёсшийся над лагерем жуткий волчий вой. Дикий, вибрирующий вой, заставляющий леденеть кровь в венах…
— Мисс Меллори… — негр запнулся. — Мисс Меллори следует туда по делам, а я её сопровождаю, так как служу ей. Я потомственный дворецкий, хочу напомнить, мистер Вайт. Мой прадед, дед и отец служили семье Меллори.
Я поглядел на дверь, а потом присел на стул. Несмотря на то, что всё благополучно разрешилось — настроение сильно испортилось. Чувствовал себя отвратительно, словно по моей вине умер пациент. Или как будто сделал страшную ошибку, но не понимал в чём и как я её сделал.