Бель и Пруденс, в одних панталонах и расстегнутых бюстье, крепко обнявшись, спали на моей кровати. На полу валялись пустые бутылки из-под виски, в воздухе витал крепкий запах перегара.
— Могу ли я забрать мистера Робсона и мистера Гофмана? Если дело в штрафе — я уплачу его за них.
Бандиты ожесточённо палили и нас не напрочь не замечали. К тому же, судя по азартным воплям, доносившимся со стороны площади, горожане, наконец, перешли в атаку.
— Бах-бах-бах-бах-бах… — револьвер зло гавкнул пять раз подряд.
Тронул поводья и поехал по главной улице города.
— Мервин и Хьюберт? Рукоятка типа «птичий клюв», или «Skull Crusher», то есть «Крушитель черепов». Где-то я такое встречал. Да как же он…