— А этот щенок может… — Эмерсон досадливо поморщился. — Но доказательств у тебя нет, не так ли, Бен? Поэтому не…
— Торговцы, мистер Вайт, торговцы скобяным товаром и посудой. Они любезно взяли миссис Пруденс и меня с собой.
— Вы вчера отлично пели… — Хикок одобрительно закивал. — Вот прямо отлично. Джейн так и сказала, чёртов док прямо как…
— Шла я вечером домой, увязался чёрт за мной… — на небольшой сцене, в окружении родных берёзок, мисс Морган, мисс Меллори и мисс Эльза Йодль, в кокошниках и сарафанах, игриво повизгивая и высоко задирая подолы, плясали канкан.
— У меня нет проблем, мистер Додвел. А у вас они есть и сразу несколько. Во-первых — царапины от кошачьих когтей очень плохо заживают и следы от них на вашем лице останутся на всю жизнь. А во-вторых — если мне до завтрашнего вечера не вернут моего кота, я сначала отрежу тупым ножом тебе яйца, затем башку, а потом…
— Я — Бенджамин Вайт. Для вас, его превосходительство и святейшество, доктор Вайт. Поняли, убогие?