Цитата #1169 из книги «Ботаник»

Его вообще-то обязательно должны были казнить. Хотя…разве ЭТО не казнь? Только отсроченная во времени. Мучительная, растянутая на годы — казнь. Одно меня удивило — а какого черта он не убежал? Ну взял бы, да и скрылся!

Просмотров: 6

Ботаник

Ботаник

Еще цитаты из книги «Ботаник»

Дверь открылась как мне показалось гораздо медленнее, чем в прошлый раз. Ерунда, конечно, просто мне очень сильно нетерпелось. Дверь еще не до конца ушла в стену, а я уже проскользнул в образовавшийся проход.

Просмотров: 6

Корабль арендовали на один рейс (туда-обратно), плюс простой на месте, в порту, с оплатой за каждые полные или неполные сутки.

Просмотров: 8

— Я так почему-то и подумала — снова вздохнула старуха — Сдается мне, своей смертью рядом с тобой я не умру. Ладно, пора вставать…

Просмотров: 7

Разминался, растягивался минут пять, обнаружив у парня завидную, в сравнении с Фроловым гибкость. У меня и в молодости не было такой гибкости, а в семьдесят лет — и подавно. Приятно ощущать себя молодым и здоровым! Кровь бурлит, упругие, прочные мышцы растягиваются, повинуясь командам, сжимаются в тугие комки, и ты можешь делать со своим телом такое, что никогда не придет в голову человеку на склоне лет. Я легко закладываю ногу за шею — обе ноги, черт подери! Делаю поперечный шпагат, не рискуя порвать связки, и машу ногами, как завзятый балерун! Мда…крут парень, ей-ей крут!

Просмотров: 5

Охранники кивает, медленно, морщась, спускает штаны. Вижу рану на бедре — нехорошая, глубокая, но не до кости. Все еще кровоточит, но не так сильно, как вначале. Снова сосредотачиваюсь…хлоп! Есть! Кровь не идет! Еще немного…и рана грубеет, «стареет», хоть и не закрывается полностью. Для полного излечения нужно время — воздействовать на рану не менее получаса (да, помню!), но у нас нет времени.

Просмотров: 6