Проглотили. И снова про англичанина пошли вопросы. Этого же я должен был запомнить. Хорошо, не сообразили попросить его нарисовать. Скорее всего не знали, что я умею это делать — изображать людей, с кем встречался. Но одежду «англичанина» вплоть до цвета шнурков описал.
Свои внеклассные занятия с Мишкой и Олегом я продолжал, за что получил в школе погоняло «учитель», обзавёлся знакомствами и связями среди местных «мещанских» пацанов. Удивительно, но меня слушались и не пререкались мальчишки разных возрастов. Похоже, понятие «взрослый человек» – это не внешний вид, а другие качества, которые невольно ощущают дети и интуитивно подчиняются. В принципе, я неплохо влился в местную жизнь и среду. В классе стал звеньевым октябрятской пятёрки и ответственным за дежурных по кабинету.
Сидящий рядом со мной мужчина хотел было открыть рот, но я его опередил.
— Вот так, Никита Сергеевич, наши советские художники изображают счастливых советских матерей.
К вечеру по рисунку Пикассо оперативная лондонская полиция задержала по подозрению в краже трех стариков, двух старух, два троллейбуса и четыре стиральные машины».
— А вот и Кремль, — не скрывая мерзкой улыбочки, произнёс Серов.