– Извини, не могла прийти раньше, – произнесла она, также изучая меня взглядом. Судя по ее довольному виду, в старой потертой пижаме я был неотразим.
Мне пришлось подняться, так как я оказался спиной к вошедшим, и пожать мужчинам протянутые мне руки. После приветствия двое из них, что постарше, уселись за стол, а тот что помладше отступил к стене и застыл там чуть ли не по стойке смирно.
– Погнали, – согласился я, подхватывая поднос с грязной посудой.
– Поверить вам на слово? – усмехнулась она.
– По-английски, – не стал я изворачиваться, – мне старшая сестра запрещает ругаться, вот я и привык мат английскими словами заменять.
– А, Королько. На ловца и зверь бежит, – в дверном проеме остановился мой научный руководитель Морозов. Поправив очки, он шагнул назад, взмахом руки приглашая меня следовать за ним.