Цитата #1153 из книги «Станционный смотритель. Незнамо куда»

Как только взял обруч в руки, я понял, что смогу его освоить. И все же для уверенности решительным движением напялил его на голову и прикрыл глаза. От кладовщика буквально дохнуло чистейшим счастьем, а затем в него добавилась озорная нотка. Диадему, которую я в дальнейшем все же предпочту называть обручем, я сдернул с головы даже раньше, чем открыл глаза.

Просмотров: 53

Станционный смотритель. Незнамо куда

Станционный смотритель. Незнамо куда

Еще цитаты из книги «Станционный смотритель. Незнамо куда»

– Оставь его, – остановил я друга. – Лучше залепи рану пластырем, а то изгваздает нам тут все кровью.

Просмотров: 47

Баламут немного растерял задор и задумался. Нет, он никогда не был дураком, но его характер и род деятельности приучили принимать решения и делать выводы на основе имеющейся в быстром доступе информации, а это частенько приводит к ошибочным суждениям.

Просмотров: 51

Минут двадцать я сидел, тупо пялясь в стену. Не было сил даже злиться. Весь мой гениальный план сыпался как карточный домик.

Просмотров: 47

– Что ты сказал?! – сорвался Гена, заставив меня мысленно взывать.

Просмотров: 49

Убедившись, что в беседке все в порядке, а окружающий мир не давит ощущением опасности, я вернулся в кресло и попытался проанализировать ситуацию.

Просмотров: 50