Цитата #334 из книги «Время твари. Том 2»

— Значит, орех в скорлупе, да? — зловеще высвистел он стиснутым от злости горлом. — Негоже рыцарю бить мальцов, но… поучить иной раз следует. Ну-ка, иди сюда, умник!..

Просмотров: 4

Время твари. Том 2

Время твари. Том 2

Еще цитаты из книги «Время твари. Том 2»

Они ничего не значат, эти слова. Они презреннее пыли и слабее облачка дыма, эти слова… Как ничтожно человеческое тщеславие, как ничтожна человеческая уверенность в собственной исключительности…

Просмотров: 4

— Ее высочество ясно дала понять, что не желает воспользоваться твоим предложением, — спокойно проговорил Герб.

Просмотров: 6

Снова подняв глаза, Гавэн не увидел эльфа. В комнате было темно и холодно. И стало слышно, как посапывает в своей постели сэр Эрл.

Просмотров: 3

Ратники с обнаженными мечами шли по бокам от вереницы. Красного демона нигде видно не было.

Просмотров: 3

Тут Эрл снова ненадолго замолчал, но никто не спросил его, кого именно избрал Великий Чернолицый. И без того все было ясно…

Просмотров: 7