«Пора, — решила Мэри. — Он проверил окрестности и считает, что рядом никого нет. Не ждет нападения, а это отличный шанс».
Убеждать Мэри, что свежие лошади лучше измученных долгой дорогой, не пришлось. Она без разговоров отправилась за скакунами для нашей увеличившейся компании. А я забрал своего коня и поехал к мосту — собирать совершенно ненужное парализованным людям добро.
— Из книг, — едва слышно ответила порозовевшая от смущения девушка, не поднимая на меня взгляда.
— Умные люди! — похвалил нас неугомонный пират, увидев, что мы спускаем паруса и замедляем ход. — Как обещали, всех отпустим! Рабов у нас и так предостаточно! Может, только вон ту деваху с собой заберем! — намекнул он на Трис, стоявшую с нами. — Если хорошо попросит! — И снова заржал.
— Люди сэра Винсента… вчера вечером на постоялом дворе меня отыскали… — торопливо, проглатывая слова и всхлипывая, проговорила Альма.
«Хочу заманить их в ловушку. Ассара бросила свой город и удрала в другой мир, оставив функционирующие щиты распада и уйму ловушек в своем логове. Думаю, из-под купола моим старым врагам уже никогда не выбраться».