Пепельная башня во главе стола чуть качнулась, поднялись и опустились чудные ресницы.
Симонэ нахмурился. Куда девался унылый шалун, еще вчера беспечно бегавший по стенам?
— Не знаю. Взяли одно такси. Другого не было.
В дверь снова постучали, и я снова поспешно схватился за люгер. На этот раз меня почтил вниманием сам господин Мозес — он же оборотень, он же венерианец, он же старая брюква с неизменной кружкой в руке.
— Служба такая, — сказал я и присел перед ним на край бильярда в тени. — Ну, Хинкус, что там у вас произошло с Барнстокром?
— Ну и ночка, инспектор, — сказал он. — Я и пяти часов не спал. Нервы разгулялись. Все время кажется, будто тянет мертвечинкой. Аптечный такой запах, знаете ли, вроде формалина… — Он сел, выбрал сэндвич, потом посмотрел на меня. — Нашли?.. — спросил он.