– Похоже, русские здесь проходили, – сказал он.
– А вы думали, им сюда поставляют свежую говядину? Держите, – он протянул мисс Клейн длинную берцовую кость, плотно обмотанную проволокой, – бейте прямо в морду – лицом то, о чем я говорю, назвать трудно.
– А у нас вместо этого десяток аспирантов, которых нужно довести до диссертации.
– Красота! – воскликнул Норман. – Ну что, падаем?
– Привет, Кейт. – Сандерс пожал крепкую ладонь, протянул бутылку вина. – Ты, значит, старый приятель, а я, значит, старый шпион?
– Не понимаю, о чем ты, – пролепетал Сандерс, стараясь не дышать. – Чего тебе надо? Денег хочешь? Все отдам…