– Исключительно в медицинских целях, – сказал Полубой. – Ну-ка, давайте… – Он помог ей просунуть руки в рукава комбинезона и застегнул его доверху. – Так лучше?
– Фу… как грубо. – Карен сморщила носик в его сторону, но обращалась по-прежнему к Дику. – А хобби у вас какое-нибудь имеется?
Сандерс, оскалившись, сделал несколько выпадов, рубанул по руке, неосторожно махнувшей битой, смазал кому-то эфесом по зубам, выигрывая время. Полубой перехватил брус под мышку, как рыцарское копье, и с диким криком бросился на дверь. Решетка вылетела вместе с косяком и притолокой, и мичман, по инерции вынеся заодно и двери бара, вырвался на улицу. Сандерс, пользуясь минутным оцепенением толпы, выскочил вслед за ним.
– Знаю. Сигевару получил их неделю назад. Хорошие тачки, но тяжелые.
– Так вы полагаете, что наша Виктория?.. – задумчиво сказал ван Хорн.
Сандерс отпил из бокала с отбитым краем и, приподняв брови, одобрительно кивнул.