- Сапер - пофранцузски и значит - «делать подкоп». Хотя… - тут Крокодил задумывается - В пионерском детстве в трудовом лагере на Кубани мы работали на «сапанке». Сапали. Сапками. И будили нас на сапанку. Так то может и не пофранцузски, ладно, к фигам лингвистику. Ты себе представляешь, как минная война ведется, не сейчашними минами - а с подкопами?