Карвер поднял лицо, и всё в том же тусклом свете она увидела в его глазах обыкновенный страх, вызванный не заклятием Скитальца, а врождённой, тщательно скрываемой трусостью.
Тяжёлый коричневый дым помедлил и стал подниматься к небу. На месте, где он только что клубился, обнаружилось неподвижное человеческое кольцо — плечом к плечу, плотно, как заострённые колья в частоколе, кольцом стояли служители Лаш — все капюшоны были низко опущены, и лица, обращённые к удивлённым обывателям, скрывались грубой тканью. Эгерт спрятался за чьей-то спиной — ему казалось, что из-под капюшонов его высматривают зоркие внимательные глаза.
Растерявшись, он так и не выдавил ни слова.
Как ни сложен, изломан и извилист оказался путь наблюдаемого Торией человека — но целью его был, похоже, университет. Медленно, но неуклонно незнакомец подходил всё ближе и ближе; она сумела, наконец, разглядеть его лицо.
Он принял решение — и ему стало легче. Тогда, сжимая книгу, он подошёл к двери, намереваясь отправиться к декану; вернулся. С минуту посидел у стола, потом спрятал тёмный переплёт под мышкой, сжал зубы и вышел в коридор.
— О да, достойное место для достойных молодых людей… И каким же наукам вы отдаёте предпочтение?