- Надеюсь, мне это не потребуется. Нет, мы разговаривали по-немецки. И я был удивлен тем, что мой собеседник разговаривал вполне нормальным языком. Не путал слова и вообще, вел себя как немец. Даже акцента у него не было.
- Все так, - кивнул головою Яковлев. - Именно этих фрагментов дневника и не было в фотокопиях, переданных мною генералу Михайловскому. То есть, прочесть это вы не могли нигде.
- Ну, от сегодняшнего наезда он уже не отбрешется так уж запросто.
- Не помню, господин капитан, наверное тоже пил. Он так быстро стал другим человеком… сам не знаю почему, но я обратился к нему в конце разговора по-английски! И он ответил мне! Совершенно свободно, вроде бы даже и не заметил того, что я говорю на другом языке! Будто это язык ему хорошо знаком! Дальше я помню плохо, извините меня.
- Попроси генерала, пусть и тебя тут поселят - у меня второй этаж пустой. Глядишь, и сам поправишься. А то на работе только кофе, да бутерброды. Забыл, как тебя недавно прихватило от такой еды? Сколько ты тогда в госпитале Бурденко потерял, килограмм двадцать?
- Очень приятно, товарищ капитан. Вы не возражаете, товарищ полковник, если я у вас капитана заберу к себе на часок-другой? Поговорим, чаю попьем… У вас ведь к нему срочных дел нет? Или…