Цитата #1334 из книги «Расплетающие Cновидения»

Я ошарашенно мигнула. Это ещё говорит? То есть я, конечно, знаю, что разум принимает иногда самые диковинные очертания, но по виду этого обряженного в кожу и мех громилы никак нельзя было сказать, что его артикуляционный аппарат приспособлен к человеческой речи.

Просмотров: 9

Расплетающие Cновидения

Расплетающие Cновидения

Еще цитаты из книги «Расплетающие Cновидения»

Сердца и души оливулцев, которым пора бы уже усвоить, что они теперь подданные Эль-онн, и в соответствии со старой пословицей «расслабиться и получать удовольствие».

Просмотров: 3

— Он не калека, не ребёнок и не старик. Он мог совершенствовать своё тело, изучая воинские искусства. Мы не могли изучать магию, нам не дан это дар. Справедливо, чтобы бой происходил в плоскости, доступной обеим сторонам. — Кажется, Бес искренне пытался мне объяснить. Как маленькому ребёнку, на пальцах.

Просмотров: 8

— Посмотри. — Аррек вдруг оказался рядом, рука в тёмной перчатке легла на загривок тут же утихшей скотины. — Посмотри. Тебе понравится.

Просмотров: 7

— Не надо строить из себя оскорблённого праведника, о Воин Чести. Вы только что обрекли на мучительную агонию и смерть тысячи ни в чём не повинных женщин и детей…

Просмотров: 6

Конечно, малыш. Ну что может случиться с таким мерзавцем, как я?

Просмотров: 7