— О, мас-с-стер, но, может, с-с-старому Хис-с-с-су тогда лучше с-с-самому брос-с-с-итьс-с-ся за борт? Вы говорите о таких ужас-с-с-сах…
И как научился качать силу в немеющие ноги, чтобы бежать через буреломы всю ночь напролёт?
— Пойдём. — Аратарн с трудом соскользнул с камня. Поколебавшись, протянул девушке руку, помогая спуститься. Она оперлась на его ладонь, но на сей раз волны испепеляющего жара не последовало.
Эх, эх, леса родимые, хутор, Деера, дети… Увижу ли вас? Нет, нечего больше на юге делать. Король, величество светлое, так никуда и не сдвинулся. За море сбежал, говорят… Бароны дёру дали… Кое-кто из галенских нобилей, однако ж, остался. Ведут теперь дружины на север, но что с того толку, если никто в тех дружинах никогда ни одной ордынской твари в глаза не видывал? Только зря полягут.
— Ах-с-с, я вс-с-сё рас-с-с-скажу, вс-с-сё, вс-с-сё!
Вот и разделку закончили, вот и трофеи в седельные сумы упрятали, трогаться пора, а старый сотник все медлил. Не по-людски это — добрых полторы сотни народа на верную смерть бросить. Сейчас, сейчас полезут воющие бабы с ребятнёй, мужики пожитки на волокуши грузить начнут, и тронется хутор.