— Да хоть до Урала, пане пулковнику! Ведите нас, а мы следом!
От этих приятных мыслей его отвлек тревожный зуммер телефона.
— Прошу Вас, пан Яскулка, присаживайтесь. Чем могу быть полезен?
Ох, парень, что же тебе отвечать? Ведь правде ты даже не поверишь…
— Капитан! Прямо по правому траверзу «Бремен»!
Я резко оборачиваюсь в поисках того молодого и радостного идиота, который… Так, это не меня. Молоденький фалангист обращается к своему майору. Он протягивает ему какие-то бумаги, вынутые из карманов убитого мною бандита, и начинает что-то быстро-быстро говорить. Испанского языка я, увы, не понимаю, но похоже, что он называет имя бандита. Я прислушиваюсь. Кажется, он говорит «Лорка». Точно: «Фредерико Гарсия Лорка»…