Цитата #1402 из книги «Воин великой тьмы (Книга Арьяты и Трогвара)»

Пришел день, когда старшие воспитанники наконец покидали Школу.

Просмотров: 12

Воин великой тьмы (Книга Арьяты и Трогвара)

Воин великой тьмы (Книга Арьяты и Трогвара)

Еще цитаты из книги «Воин великой тьмы (Книга Арьяты и Трогвара)»

— Это неважно, — ответила она, по-прежнему не отводя взгляда. — А важно лишь то, что тебе стоит как можно быстрее убраться отсюда. Пусть я сгнию в этих лесах, но в руки вашей самозванке я не дамся.

Просмотров: 7

— Я тебе известна как Царица Маб, — без всяких вступлений и объяснений начала та, едва устроившись в поставленном подле постели Арьяты громадном кресле.

Просмотров: 4

— Вас ждет дорога. Каждый получил мое рекомендательное письмо; те из вас, кого нигде не ждут, могут воспользоваться им. Надеюсь, я не зря старался сказать о каждом из вас что-нибудь лестное!.. А теперь пора. Исполним наш обряд расставания. — Мастер серьезным и чуть печальным взором обвел почтительно склоненные головы, лицо его оставалось неподвижным, исчерченные шрамами руки лежали на рукояти упертого в землю парадного меча. — Теперь каждый из вас да примет на тело и одеяние вечный Знак Школы Меча в Дем Биннори, что будет гласить о вашем умении, равно как и о характере, насколько нам было дано понять их. Вам, дошедшим до конца, нечего стыдиться Знака, каков бы он ни был. Каждый из вас — мастер в сравнении с прочими, никогда не ступавшими по этому двору!

Просмотров: 5

— Что, и это все? — Арьята не могла скрыть разочарования. Она ожидала увидеть грозные башни и бастионы, вознесшиеся к самому небу, бесчисленные бойницы, глубокие рвы и подъемные мосты. Вместо этого ее взорам предстало небольшое укрепление, сиротливо прилепившееся к склону горы — первой настоящей горы, которую Арьята увидела в этом царстве обрывов, утесов и ущелий. На сей раз имелась даже внушительная снеговая шапка, и проплывавшие облака цеплялись за вершину жирными пухлыми животами.

Просмотров: 11

Мало-помалу Трогвар добрался и до покрытых вековой пылью полок в самых дальних и темных углах библиотеки, где вечным грузом осели загадочные раритеты на мертвых языках волшебных Полуденных Королевств, что лежали за поясом пустынь на крайней южной оконечности Западного Хьёрварда. Эти рукописи составлены были в давно минувшие годы расцвета тех царств, а в Дайре они попали после того, как спокойная старость Полуденья оказалась, увы, растоптанной железным сапогом имперской пехоты, в те дни, когда Халлан упрямо пытался распространить свое владычество на весь Западный Хьёрвард… Кто и зачем заботливо собрал среди пылающих руин эти книги, ответить было уже нельзя.

Просмотров: 10