Цитата #67 из книги «По ту сторону льда»

Однако же, повороты сюжета! Как его угораздило, в конце-то концов, угодить в жернова собственной мельницы? Сварог никогда не питал особенных иллюзии насчет своей же верноподданнической бюрократии: заранее было ясно, что будут и злоупотребления, и накладки, и поводы для взяточничества, – полностью искоренить подобное невозможно. Но откуда такие перехлесты?

Просмотров: 14

По ту сторону льда

По ту сторону льда

Еще цитаты из книги «По ту сторону льда»

Компасы всех разновидностей, имевшиеся на лодке, тоже были теперь бесполезны – та география, к которой они только и приспособлены, канула в небытие.

Просмотров: 10

– Какое еще «величество»? – спросил Сварог недовольно.

Просмотров: 11

Ракета определенно была рассчитана на то, чтобы причинить непоправимый вред гораздо более прочному и серьезному кораблю. Горротский фрегат она попросту разметала в щепки. Когда погасло пламя и немного рассеялся дым, когда осела взбаламученная вода, на том месте, где только что был фрегат, плавало лишь скопище чего-то непонятного, разрозненного.

Просмотров: 9

На лодку, и в самом деле, был перекинут трап с поручнями из канатов и аккуратными ступеньками из тесаных реек, набитых на широкую доску. Овальная дверь в боку рубки распахнута наружу.

Просмотров: 9

– Что, обязательно еще и поиздеваться нужно?

Просмотров: 10