Цитата #1170 из книги «Жалобная книга»

Ну да, ну да. Тут же спохватилась и устыдилась, уже готова пойти на попятную. Действительно, кто его знает, как там все у них – у нас? – устроено? Может быть, человек столько сил на эксперименты со мною угрохал, что сейчас, того гляди, помрет. А что, вот возьмет и свалится под стол, а там помрет, надорвавшись.

Просмотров: 9

Жалобная книга

Жалобная книга

Еще цитаты из книги «Жалобная книга»

Разумеется, когда час спустя я выторговала-таки разрешение отправиться на кухню (под конвоем, разумеется; меня и в душ десятью минутами раньше одну не отпустили) и собрать карты, они уже валялись на полу. Распахнутая форточка, весенний ветер, конечно, да. Как бы естественный ход событий. Мы взрослые люди, мы все понимаем, сделаем вид, что так и надо.

Просмотров: 7

– Ладно, – неожиданно легко соглашается Варя. – Если так, принеси мне, пожалуйста, еще чашку чая. А я попробую сделать вид, будто ничего, кроме текста Михаэля Штрауха, нет у меня на этой земле. Тем более это – вполне правда.

Просмотров: 11

– А разве так можно? – наконец спрашивает Варя. – Чтобы два накха одну и ту же судьбу обгладывали?

Просмотров: 10

– У нас все не так, – сурово говорит она. – Но если ты не обнимешь меня немедленно, я и правда тебя возненавижу. Нельзя же вот так из живого человека жилы тянуть.

Просмотров: 9

– Это как? То есть всякий, в чью шкуру ты забираешься, умирает? Ничего себе!

Просмотров: 12