Цитата #232 из книги «Злое счастье»

Фэст набросила на плечи Хелит накидку из волчьих шкур и застегнула на груди большой заколкой-фибулой. Пронзенный кинжалом серебряный цветок с бирюзовыми лепестками, восхитивший девушку красотой и качеством исполнения.

Просмотров: 17

Злое счастье

Злое счастье

Еще цитаты из книги «Злое счастье»

В дороге его нагнала осень. Подстерегла Отступника на повороте лесной дороги и прыгнула с низкой ветки на плечи рыжей бесстрашной рысью. Несколько дней Сванни бежала с быстроногой осенью, как говорится, ноздря в ноздрю, а потом сдалась и безнадежно отстала. Но ни бесконечный дождь, ни резкий ветер не смогли остановить ее настойчивого хозяина на пути к цели. Жаль, что вороная кобыла не умеет говорить человечьим голосом и оттого не сможет никому похвастаться, как побила все рекорды выносливости. Но чего не сделаешь ради любимого хозяина? Ее-то Рыжий как раз жалел, а вот себе спуску не давал. Крепко-накрепко запретил себе фантазировать лишнее до тех пор, пока не услышит самое главное из уст леди Гвварин. Не юнец уже, и терпения ему не занимать. Одно пугало – нервная лихорадка, медленно сжигающая изнутри, которой он не мог дать имя. Она больше всего напоминала… Но даже в мыслях Мэй не смел повторить это слово. Не то что вслух вымолвить.

Просмотров: 16

Кровь из носа капала на карту частым дождиком. Мэй скорее зажал ноздри. Какая досадная неприятность! Голова гудела. Что происходит?

Просмотров: 16

Кажется, он помолодел с тех пор, как они виделись в последний раз. Такой же гибкий, ловкий и невозмутимый. И, к ужасу хан’анха, не только до ужаса похожий на Финигаса, но к тому же исполненный ярких сильных чувств. Куда же делась испепеленная гулкая бездна его души? Где безжизненная пустыня эмоций?

Просмотров: 14

Снова сон, как лукавый фокусник, сменил скорбные одежды былого горя на погребальный саван дурного предчувствия…

Просмотров: 12

– Государь требует немедленного отчета? – серьезно уточнил Мэй.

Просмотров: 13