Цитата #911 из книги «Правило русского спецназа»

Магнитные захваты со звоном цапнули модуль и завели его в ангар. За обшивкой засвистел нагнетаемый воздух. Не дожидаясь, пока давление окончательно выровняется, Небогатов спрыгнул на палубу и устремился к лифту, ведущему на мостик. Полубой едва поспевал за ним.

Просмотров: 6

Правило русского спецназа

Правило русского спецназа

Еще цитаты из книги «Правило русского спецназа»

— Зарвался Александр, — задумчиво проговорил Крамаренко, — ладно, спасибо, что ребят спас. Если что — заходи, посидим, как раньше.

Просмотров: 12

Пока правительства пребывали в затруднении, произошло еще одно из ряда вон выходящее событие.

Просмотров: 6

— Я предлагаю продать жемчужину, как и весь захваченный груз, гетайрам, — сказал Полубой, — мы обеспечим себя до конца жизни, а может, и детям нашим кое-что перепадет. Если, конечно, у вас будут дети, подонки.

Просмотров: 12

На экране возник сухощавый мужчина в зеленой, с золотым шитьем по стоячему воротнику и обшлагах, форме с короткими светлыми волосами и внимательным взглядом серых глаз.

Просмотров: 6

— В прямом. О-о, я совсем не хотел испортить вам аппетит, — сказал Макнамара, видя, что собеседник изменился в лице и отставил тарелку, — у меня для вас новость. Русский эсминец, который ремонтировался на Сан-Анджело, попал в засаду гетайров и уничтожен со всем экипажем.

Просмотров: 5