Цитата #1060 из книги «Коронация, или Последний из романов»

Из дальнего угла вновь выплеснуло языком пламени, и лучи разом метнулись к тому месту – я увидел перевёрнутую бочку, а над ней силуэт головы и плеч.

Просмотров: 17

Коронация, или Последний из романов

Коронация, или Последний из романов

Еще цитаты из книги «Коронация, или Последний из романов»

– Да что гадать. Про п-помощников же можно сказать только одно. Кто-то из них русский, или во всяком случае много лет прожил в России и в совершенстве владеет языком.

Просмотров: 13

– Так точно, ваше благородие! Ефрейтор его императорского высочества принца Генриха Прусского шестого драгунского полка Федор Свищ!

Просмотров: 13

– Полоскать не стану – не знаю. Это такой человек, что запросто к нему не подсыпешься. С ним свои фартовые причамали – вот уж те орлы, не вам чета… Человек этот по-нашему вовсе не говорит. Видел я его один раз. В подполе навроде нашего, только помене и мало без света. Говорю вам, человек сурьезный, воздух зря не трясёт. Сидит впотьмах, личности не видать. Шепнёт толмачу, тот по-нашему пересказывает. Это наш Король глотку дерёт. А тут Европа. Шёпот – он послышней крика будет.

Просмотров: 14

– Курасивая пара, – перевёл для меня Маса.

Просмотров: 7

– А кто тебе сказал, Полли, что доктор Линд – не человек из общества? – возразил лейтенант.

Просмотров: 6