Цитата #1805 из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

— Осторожней, мистер Сайрес, — крикнул Пенкроф, — может быть, обезьяны ещё там…

Просмотров: 17

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой  и А. Худадовой )

Еще цитаты из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

Тогда Пенкроф окликнул Наба, задал ему тот же вопрос и получил такой же ответ.

Просмотров: 18

Обед прошёл не так весело, как хотелось Пенкрофу.

Просмотров: 29

И тут Айртон вкратце передал, что произошло, — во всяком случае то, что он знал.

Просмотров: 23

В половине десятого Сайрес Смит и его спутники с разных сторон прокрались на площадь, где царил непроницаемый мрак, ибо ветер загасил все газовые фонари Не видно было даже очертаний огромного аэростата, прибитого ветром к земле. Помимо мешков с балластом, привязанных к предохранительной сетке, гондолу шара ещё держал прочный канат, — он был пропущен сквозь железное кольцо, вделанное в мостовую, и оба его конца привязаны к плетёной гондоле.

Просмотров: 24

— Ни единого, — ответил журналист. — Да если бы вдруг и явился в грозную минуту какой-то неведомый спаситель, почему же он бросил вас после того, как вырвал из пучины океана?

Просмотров: 24