В глазах старикана блеснуло озорство, убедившее меня, что он не такой глупый, каким хотел бы казаться людям. Тананда, однако, упустила это, так как возилась, извлекая из туники мятый лист бумаги.
— Так с чем же тогда остаемся мы? — Сумел, наконец, выдавить я.
— Банни, ты забыла дать мне краткую справку об этом клиенте. Кто он?
— Небольшая слабинка! Корреш, у тебя положительно талант к преуменьшению. Банни одна из самых нахальных сук, каких я знаю.
— Сперва надо увести его. Вот тогда я и буду беспокоиться о том, что делать со своей долей.
Я не потрудился подмигнуть ему в ответ, так как уже начинал глубоко задумываться и надеялся, что в конце концов не сочту Гвидо или Нунцио оказывающими расстраивающее влияние на моего зверька. Время покажет.