Цитата #1936 из книги «Двадцать тысяч лье под водой»

Там, на скалах вулканического происхождения, распустился целый цветник живой флоры: губки, голотурии, прозрачные, как стекло, ктенофоры-цидиппы с красноватыми щупальцами и слегка фосфоресцирующие, ктенофоры-бероэ, известные под названием морских огурчиков, отливающие всеми цветами солнечного спектра, способные передвигаться морские лилии-коматулы, достигающие высоты до одного метра и окрашивающие воды в пурпур. Необыкновенной красоты морские лилии-эвриалии с древовидно-ветвящимися лучами, павонии на длинных стеблях, множество различных видов съедобных морских ежей и зеленых актиний с коричневым диском, скрытым под густой шевелюрой оливковых щупалец.

Просмотров: 6

Двадцать тысяч лье под водой

Двадцать тысяч лье под водой

Еще цитаты из книги «Двадцать тысяч лье под водой»

Великолепным вечером 30 июля, короче говоря, через три недели после того, как мы отвалили от набережных Бруклина, фрегат находился поблизости мыса Бланка, в тридцати милях под ветром от патагонских берегов. Мы пересекли тропик Козерога, и, менее чем в семистах милях к югу, перед нами откроется вход в Магелланов пролив. Еще восемь дней, и «Авраам Линкольн» будет бороздить воды Тихого океана!

Просмотров: 2

Не успел отзвучать выстрел, как раздалось многоголосое «ура!».

Просмотров: 1

— Да. Винт остановился. Полагаю, что роговые челюсти одного из кальмаров завязли в его лопастях. Это обстоятельство мешает нам идти.

Просмотров: 2

— Господин профессор, — сказал Нед Ленд, — если корабль подойдет к нам на милю, я брошусь в море и предлагаю вам сделать то же.

Просмотров: 2

— Вам не доводилось охотиться на китов в здешних морях?

Просмотров: 2