Не успел я вникнуть в смысл предостережения капитана, как меня свалило с ног.
Так оно и оказалось. «Наутилус» воспользовался этим попутным течением и быстро прошел через узкий пролив. На секунду мелькнули развалины храма Геркулеса, опустившегося, по словам Плиния и Авиценны, на самое дно вместе с островом, на котором он стоял; а несколько минут позже мы скользили уже по волнам Атлантического океана.
В полдень проглянуло солнце. Помощник капитана, воспользовавшись этим моментом, определил его высоту. На море начинался шквал, мы снова пошли под воду, и люк был закрыт.
— Да разве господину профессору не угодно было видеть, что этот каннибал первым бросился в атаку?
— А каковы цифровые данные измерений? При случае я мог бы их проверить.
— Итак, за дело, мистер Ленд! — сказал капитан Немо.