Цитата #2281 из книги «Гнезда Химер»

– Ну а как ты думаешь? Стал бы он, в противном случае, трудиться, чтобы удерживать твое неуклюжее тело на рее пиратского корабля! Стал бы этот волшебный ветер навещать тебя при любой возможности – и это при том, что ты сам не знаешь, зачем его зовешь, просто повторяешь его имя, как капризный ребенок, который все время зовет свою няньку, даже когда не хочет ни есть, ни пить, ни на горшок…

Просмотров: 9

Гнезда Химер

Гнезда Химер

Еще цитаты из книги «Гнезда Химер»

Пожилая отравительница, тем временем, вернулась с ужасающих размеров подносом и принялась проворно расставлять на столе многочисленные блюда и кувшины. Потом она в очередной раз смерила меня подозрительным взглядом и неторопливо удалилась, демонстративно волоча за собой пустой поднос. Очевидно, мы должны были понять, какой он тяжелый, и посочувствовать несчастной старухе. Альвианта проворно вскрыла бочонок, небрежно отшвырнула крышку куда-то в дальний угол зала с восторженным воплем: Йох! Унлах! – и проворно наполнила одну из пустых глубоких мисок аппетитно пахнущей смесью из каких-то мелких кусочков, не поддающихся идентификации.

Просмотров: 9

Теперь оба щенка чару сладко спали, разомлев в лучах трех теплых солнышек. Воинственная девочка даже во сне крепко впилась крошечными острыми зубками в сапог Хэхэльфа, так что мне пришлось отдирать ее силой.

Просмотров: 8

– Может быть, – снова зевнул я. – Но я так устал, что уже ничего не соображаю.

Просмотров: 8

– Так то за мной! За мной вообще никто угнаться не может: бунабская школа, меня же не кто-нибудь, а сам ндана-акуса Вару-Чару плавать учил, – равнодушно сказал Хэхэльф. В его голосе не было ни капли гордости – простая констатация факта. – Я-то боялся, что с тобой прийдется плыть до рассвета, а ты меня удивил, – с искренним восхищением добавил он.

Просмотров: 8

– Не вопрос, – спокойно согласился Хэхэльф, доставая из-за пояса коротенький острый кинжал.

Просмотров: 8