Примерно через два часа мы добрались до развилки и снова выбрали более скрытую тропу. Вскоре я почти лежал на шее у Суути, чтобы избежать ударов низких веток. Воздух был сырым и теплым, кроме того, мы были осчастливлены посещением мириадов мелких мух, которые мучили лошадей и забирались в мою одежду, движимые желанием попировать. Их было так много, что когда я наконец набрался храбрости спросить Чейда, не заблудились ли мы, то чуть не задохнулся из-за целой тучи мух, норовивших влететь мне в рот.
– И дьявольски мало хорошего принесло это нам обоим, – сказал он медленно, – посмотри, во что я позволил тебе превратиться! Теперь ты просто... уходи. Просто уходи.– Он снова отвернулся, и я почувствовал, как что-то уходит из этого человека.
– Конечно.– Я сдвинулся, внезапно заметив, как близко сидел от Молли. Я шевельнулся, но на самом деле не отодвинулся далеко. На берегу Кузнечик предпринял еще одну атаку на стаю чаек. Язык его свисал чуть не до земли, но он все равно мчался галопом. – Но если благородные леди будут делать все эти вещи, они повредят свои руки, ветер высушит их волосы, а лица у них загорят. Ведь не заслуживает же Верити женщины, которая выглядит как подручный в доках?
– Вероятно, – тихо согласился король Шрюд. Его глаза наконец встретились с моими.– Когда Верити поедет забирать свою невесту, ты отправишься с ним, – повторил он еще раз. – Ты понимаешь, в чем будут заключаться твои обязанности? Я доверяю твоей осмотрительности.
– Почему ты не отошлешь Баррича? – спросил он снова.
Тот, кто наследует титул, должен рассматривать его как должность управляющего. Если лорд или леди оказывались настолько глупы, что вырубали слишком много леса сразу, или запускали виноградники, или не заботились о том, чтобы улучшить породу животных в стадах, народ герцогства мог подняться и прийти просить королевского правосудия. Такое случалось, и любой представитель знати понимал, что это может случиться еще раз. Благосостояние людей зависит от герцога, и народ имеет право протестовать, если герцог плохо им управляет.