– К вам, сэр Ричард! Правда, мы еще не знали вашего благородного имени, но уже было известно, что некий герой вошел в зачарованный замок и одолел владельца. Потому мой благородный господин герцог Армии Швейцарский, это брат короля Барбароссы, и велел передать вам приглашение…
– Леди Клаудия, – поправила она. – Я вижу, вы времени зря не теряли.
Запахи пошли еще сильнее, теперь добавился аромат мяса. Пришла женщина, которая доставала воду из колодца, вытерла насухо стол, поставила крохотный кувшинчик с цветами, застенчиво улыбнулась, исчезла, уводя с собой девушку. Мы кое-как расселись, устраиваясь с мечами, топорами и молотом, и тут же хозяин вышел с кухни с подносом в руках. Еще издали посмотрел в сторону Сигизмунда с настороженностью, потом с надеждой на меня.
– Сила сигнала, частота, тембр и все такое могут колебаться в пределах… в широких пределах. Но принимать отныне будешь только от меня. Запомнил?
– Ты о троллях, гномах, эльфах, драконах и обо всем, что не люди?
– Просто вы сами, сэр Ричард, как-то сказали, что я для вас не только вассал, но и друг…