– Заботится о том, чтобы «фор» было не просто словом, – подсказал Майлз.
– Единственное и лучшее, что когда-либо появлялось в моей жизни. Забрали. Украли. Фор действительно значит вор. И вы, проклятые барраярские воры, держитесь друг за дружку, это да. Ты, и твой драгоценный гребаный император, и вся ваша чертова свора.
Все молчали, пока не дошли до самого выхода из тюремного блока. Тут Иллиан заметил: – А я-то думал, что эта фразочка насчет борьбы с искушением было шуткой.
– Ну, вообще-то нет. Она вышла замуж прошлым летом, – признался Айвен.
– В последний месяц… мы все были довольно заняты.
– Боишься, что они примут сторону Гароша, а не твою?