– Я устала от лжи, – тихо произнесла Терри. – Пусть честь будет со мной.
Я медленно отложил «Книгу Гор». Чертовщина какая-то. Не могли мы с жившей почти через век после меня Салли Дженнингс любить одни и те же книги. Ну а цитаты из Честерфилда… Юный гений, супервундеркинд, роддер номер один Салли Дженнингс конечно не могла читать философа восемнадцатого века. Но мне-то его книга попала в руки случайно. Любой из моих приятелей в том далеком – Господи, каком нереально далеком! – двадцатом веке при слове «Честерфилд» воскликнул бы: «Отличные сигареты!» Что же получается – книга писалась для меня?
– Приятный запах… А что это за символ на флаконе?
Хранитель молча склонил голову. Пожилой, с вялым беспомощным лицом, он выглядел статистом, принужденным играть главную роль в премьере. Поклонившись Терри, регент исчез из тронного зала.
– Умник, – тихо сказал я. – Позёр. Чтоб тебя подобрали наши патрули. Сняли любовь… в межвременье…
Наступило минутное молчание. Я переводил взгляд с Вика на Майка. Что-то происходило…