— Как раз вовремя, Ральф. Я хотел бы помолиться.
— Не то чтобы я старалась перевести разговор, но вы были бы прекрасным отцом, отец Ральф.
— Ну, по слухам, вы не слишком заботливая и щедрая хозяйка.
А он в ответ: «Id est bonum sanguinem praesidium»13.
— Вы же знаете, Джастина, я не читаю эти газетенки.
— Боб тебя научит водить новый «роллс-ройс», теперь ведь это будет твоя работа — ездить в Джилли в банк и советоваться с Гарри. И потом, будешь спокойна, что во всякую минуту можешь сама съездить, куда тебе понадобится, хоть бы нас никого и не было под рукой. Мы тут уж больно на отшибе живем. Я давно хотел вас с Мэгги выучить водить машину, да все недосуг было. По рукам, Фиа0 — По рукам, Пэдди, — весело ответила жена.