Цитата #82 из книги «Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри»

– Yes sir, no problem sir, – ответил по-английски с калифорнийским акцентом старшина и начал сворачивать антенну. Ковалёв – явный полиглот, по-английски соображает не только в переводах и допросах. Это мне пришлось потрудиться, осваивая непривычную для меня языковую группу. В Тамбове я был в группе арабистов и «затачивался» на страны Ближнего Востока. А вот теперь пришлось в скором темпе переучиваться. Опять перегибы на местах в Советской Армии. Я-то ведь по большому счёту должен сейчас служить в ТуркВО и отрабатывать задачи по Ирану. Мои бывшие сослуживцы сейчас сидят в дружественном Багдаде и финики лопают, а я тут по морю под парусами, как пират какой-то.

Просмотров: 13

Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри

Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри

Еще цитаты из книги «Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри»

– Ну, я слышал только официальную версию – катер Виллиса из-за неправильного принятия решения выбросило на скалы, командир находился в состоянии опьянения и бросил командование, экипаж попытался высадиться на берег, но весь утонул. Группой Лепски при досмотре места происшествия обнаружен только труп одного матроса и труп застрелившегося лейтенанта Виллиса. Катер сняли со скал и отбуксировали. Вроде бы ремонт уже подходит к концу и «Сторис» снова будет в строю.

Просмотров: 9

Через три часа, уже глубокой ночью, первым проснулся Лосев, съел шоколадку, запил водой и разбудил остальных. У водолазного специалиста родилась одна идея, и он отпросился у Иванова прогуляться по техническим залам причала.

Просмотров: 10

– Это как? – спросил я, доставая из чехла бинокль и одновременно прикуривая сигарету. Ну её к черту, эту маскировку! Чую, нет сейчас до нас никому никакого дела.

Просмотров: 8

Кузнец, придерживая раненую руку, выполз на крыльцо с радиостанцией за спиной.

Просмотров: 8

После обеда на бухту снова опустился туман. Водолазы, пользуясь моментом, выскользнули из своего укрытия и поползли в воду.

Просмотров: 10