Цитата #343 из книги «Старик и море»

Добравшись до кормы, он повернулся и переместил всю тяжесть рыбы на левую руку, а правой вытащил из футляра нож. Звезды светили ярко, и макрель хорошо было видно. Воткнув нож ей в голову, старик вытащил ее из-под настила кормы. Он придерживал рыбу ногой и быстро вспорол ей живот от хвоста до кончика нижней челюсти. Потом положил нож, правой рукой выпотрошил макрель и вырвал жабры. Желудок был тяжелый и скользкий; разрезав его, он нашел там две летучие рыбы. Они были свежие и твердые, и он положил их рядышком на дно лодки, а внутренности выбросил за борт. Погрузившись в воду, они оставили за собой светящийся след. В бледном сиянии звезд макрель казалась грязно-белой. Старик ободрал с одного бока кожу, придерживая голову рыбы ногой. Потом он перевернул макрель, снял кожу с другого бока и срезал мясо от головы до хвоста.

Просмотров: 18

Старик и море

Старик и море

Еще цитаты из книги «Старик и море»

— Да, и я не знал, — согласился ее спутник.

Просмотров: 17

И как раз в этот миг он заметил, как одно из зеленых удилищ дрогнуло и пригнулось к воде.

Просмотров: 21

Старик научил мальчика рыбачить, и мальчик его любил.

Просмотров: 14

— Если течение не переменится, завтра будет хороший день, — сказал старик.

Просмотров: 16

— Что за рыба! — сказал он вслух. — Зацепила крючок губой и хочет теперь удрать вместе с ним подальше.

Просмотров: 21