— Э-э, — прервал речь гралл Торо. — Лекция ещё не закончилась.
Тырнув поднялся на склон горы и посмотрел вниз, десятки судов встали на якорь у отвесных стен фьорда. Белое покрывало тумана изредка открывало еще десятки мачт идущих к гавани Лырдбурга кораблей.
— С наркотиками из пыльцы лотоса, изъятыми в лаборатории хельратов. Облако наркотической взвеси накрыло весь отряд, поднимавшийся по лестнице. Уф, — Дранг плюхнулся в третье кресло и блаженно вытянул ноги. — Никогда не мог подумать, что способен так бегать, правда, эта скотина, уронившая саквояж, бегает ещё быстрее. Теперь полтора десятка человек на сутки ни на что неспособны. Четверо спят мертвым сном. Трое превратились во взрослых младенцев: агукают и пускают пузыри. Пятеро гвардейцев бегают за бабочками, ещё троих пришлось обездвиживать заклинаниями, чтобы они никого не покалечили — парни впали в ярость и начали кидаться на окружающих, — рау переглянулись, их лица оставались невозмутимыми, но ауры полыхали всеми цветами радуги. — Теперь представьте себе, что случилось бы, замешкайся я хоть на мгновение? Представили? Глава тайной канцелярии пускает пузыри или с блаженной улыбкой на лице собирает цветочки! — Бериэм отвернулся, его плечи сотрясала мелкая дрожь. Над-князь продолжал с невозмутимой миной слушать интересный рассказ и только, дергающаяся под правым глазом, жилка не давала поверить в его полную непробиваемость. — Чуть без всякой магии не превратился в младенца…
— Просто я должен был спросить. Ты говорил про какие-то бумаги. Не про эти? — Бериэм указал на стопку бумаг, лежащую на втором столике. — Можно взглянуть?
— Только вздумай крутить хвостом перед Карегаром и я укорочу твой обрубок до самой задницы! — обратно сменив облик, прошипела Хозяйка долины. Посрамлённая дракона отбежала в сторону.
— Значит ты не хотел взять меня в жены? — недоверчиво переспросила она. — Зачем же тогда укрывал Рари и Рури?