Черт его знает – верю ли я сам тому, что сейчас плету? Хотя, с другой стороны, все очень даже преотлично ложится в рамки той задумки, что у меня имеется. А золото Сакраменто – и в самом деле взять легко. Иначе не было бы на том месте полвека спустя золотой лихорадки…
– В свое время это предлагал сделать еще лейтенант Рыбаков. Тогдашний начальник таможенной службы Калифорнии. Но в то время… руки не дошли, сеньор коммодор! А вот сейчас – вспомнили.
– Ну-с, господа офицеры, что скажете? Как вам подобная перспектива? Про лейтенанта де Ту я и не спрашиваю, понятно, что крепостное сидение его не радует. Но вы-то, лейтенант Розарио, что ж полагаете, я вам спасибо должен сказать? За то, что вы меня перед войной офицера лишаете? Не во всяком бою офицер погибает, а вы даже и без войны его у меня отбираете.
– Практически нет. Я уже говорил, полуавтомат проще конструктивно и, соответственно, требует слегка меньше трудозатрат. Процентов эдак на пять.
Воспользовавшись паузой, граф откланивается, сославшись на неотложную встречу. Мы оба провожаем его почтительными поклонами. Милейший дядька, надо будет время выбрать да потолковать с ним по-свойски. Или ребят кого к нему подвести? Глядишь, и выйдет что-то полезное.
– Ну… это уже от вас зависит… мы можем обсудить и этот вопрос.