Я как раз пытался разжать челюсти, прочно завязнув зубами в куске окаменевшего много лет назад сыра из замковых запасов на случай осады, и весьма опасался их в этом куске оставить, поэтому ответить на приветствие вежливо не смог, получилось лишь проурчать что-то утвердительное, и кивнуть головой.
— Что, и, правда, все науки там постигли, всему учат?
— Ты, псина, поднял руку на меня и сдохнешь на веревке! — глядя в глаза, небрежно бросил мне эльфенок — И благодари нас, что некогда заняться тобой всерьез, тварь. Тобой займутся те, кто приходит по ночам!
DAGAZ — означает свет дня, разгоняющий тени — она следующая на очереди.
— Вашему батюшке, ваша милость. Но нордмана не мастер Ульрик приказывал ловить, а господин капитан.
— Ты, нордман, честно скажи: в топи лазил? И не один ведь? Скажи уж честно — шли в руины, нарвались на нежить, и сгинули твои товарищи. Нешто я непонятливый совсем? Ты не держи старого Тома за дурака, будь ласков! Так докуда добраться успели? Сторожевые посты-то старые уж все обобраны до ржавого гвоздя, по мертвому лесу шарились, или дальше пошли?