— Резиновую Зину? — язык мой — враг мой. Ну, само вырвалось.
— Скоро переведу вам деньги на карточку в достаточном количестве. Можете использовать их на самого Матвея и на личные нужды, как, например, одежда или предметы личной гигиены. Адекватность ваших трат оставляю на вашей совести. Доставку именно на дом нельзя будет организовать, только до пропускного пункта. Говорите охраннику, он идет и все забирает. В выходные вы будете здесь не одни. В самой квартире постоянно присутствует кто-то один из охраны, днем приходит повар или сотрудники клининговой службы, но в эти выходные последних не будет. Вопросы есть?
— Ничего, — бурчу. А может, специфические женские дни просто скоро. — Я в ванную.
Стас покровительственно положил руку на плечо Кости.
* Чопик — это затычка (пробка). Используются чопики как правило с строительной сфере, но нашли свое применение в данной книге и в других областях. Как и в каких местах применяются чопики в Машиной сфере работы, предлагаю читателям догадаться самостоятельно.
Самое интересное начинается чуть позже, когда мачо-гномы уходят, Мария остается с микрофоном неподалеку, и под медленную музыку в зал выплывает нанятая девушка в костюме горничной. Впереди себя она толкает тележку, уставленную самыми разнообразными агрегатами для нескучной интимной жизни. Недолгий танец «уборщицы» для распаления и приковывания внимания к товару со стороны публики, и музыка затихает, а Мария недрогнувшим, хорошо поставленным голосом начинает расписывать товар. Единственное, что выдает волнение Белоснежки, — это ярко алеющие щеки. Наслаждаюсь зрелищем.