Цитата #573 из книги «Распыление. Дело о Бабе-яге»

Эта парочка, являя собой довольство и благолепие, окончательно пошатнула мою веру в разумное, доброе и вечное.

Просмотров: 7

Распыление. Дело о Бабе-яге

Распыление.  Дело о Бабе-яге

Еще цитаты из книги «Распыление. Дело о Бабе-яге»

— У меня столько же информации, как и у вас.

Просмотров: 5

Наклонившись над трещиной, я осторожно потянул носом. Пахло соляной кислотой и желудочным соком.

Просмотров: 2

— И ничего я не развлекался, скажете тоже. Какие развлечения могут быть на кладбище, ночью? Разве что некрофилия, дак я этим не страдаю…

Просмотров: 6

— Нет, это я, между прочим, в книжке вычитала. Библия называется. Занятная, только текст больно мелкий и слов много старинных. Но читать я люблю. Все книги, которые нахожу — обязательно читаю. Бабуля говорит, только так и можно постичь мир…

Просмотров: 6

— А! Я так понимаю, наши герои! — к нашей компании приблизился лощеный и прямой, как циркуль, господин. Он тоже был во фраке — тканью получше чуток, чем у наставника, но сидящем, как шинель на вешалке. Он схватил Лумумбину ладонь и затряс, проникновенно глядя тому в глаза. — Премного благодарен. Даже, можно сказать, обязан. Потрясен. Впечатлен. Восхищен. — всё это время он тряс. Наконец учитель осторожно извлек у долговязого свою конечность и вопросительно приподнял бровь. — О! Где мои манеры… — господин, прижав руки к бокам, поклонился. — Кнут Гамсунович Цаппель. Градоначальник.

Просмотров: 7