— Это ловушка, — пробурчал мой друг. — Я так противника отвлекаю и заманиваю. Знаешь, как они на этот трюк ловятся?
Апофеозом вечера стал танец, в котором принял участие и я. Это была древняя суровая мужская пляска, как мне объяснил Гарольд, удивляясь, что я ее не знаю. Мы встали в круг, обняв друг друга за плечи, в центре этого круга внавалку лежало наше оружие — шпаги и даги. И мы приставным шагом двигались вокруг него, дружно притоптывая. Не знаю, что это за танец и для чего он был нам нужен. Но так хорошо, как в тот момент, мне никогда до этого не было. Справа от меня был Гарольд, слева — Фальк, я был своим среди своих, по-настоящему, впервые в жизни. Я понял, что такое братство. И еще мне стало предельно ясно, что в этом мире появились люди, которые готовы умереть за меня, и, что более странно, за которых готов умереть я. Причем не задумываясь. Может быть, не за всех, но раньше такого не было вовсе. Единственный человек, ради которого можно было пойти на все, был я же сам. Остальные люди являлись либо временными союзниками или спутниками, либо врагами.
— Кому-то да пришла, — степенно сообщил ей старик, сидящий за столом около входа. — И, видят боги, это была неплохая идея. А вот кому пришла в голову мысль о том, чтобы в приличные заведения, где подают пиво и где собираются мужчины, пускать невоспитанных девчонок, я не знаю. Но этого человека я заранее не люблю. Я его презираю.
— Я все поняла, — пискнула Флоренс, которую буквально вдавило в скамью. — Наставник, правда поняла! Ай-ай!
Неожиданно брякнули запоры — один, второй… Ого — даже третий! Калитка отворилась, и какое-то скукоженное существо в камзоле до пят и с висящей на поясе связкой ключей уставилось на меня.
— Мне страшно, — прошептала мне на ухо Аманда.